Saturday, April 6, 2013

JOHN M. BENNETT






mirstoneror

slept like a stone in a
lake half halfed or
.sombramétrica a flu
ffed wind outer der
mático las piedras em
bolsadas de mis
haños hescritos he
,)folded the lapsed sh
oe(  a wake a
cross the water  )where(
a said ,was fading y
un pez ,floating a way
on its side un re
hflejo un lhuz

la mitad podrida...


...pierre impensable...
- Guillaume Apollinaire





piraespejomide

toot blague ,morceau de
pancake ,sausage air ,t
ripas indirectas donde me
cagüé la carga o cargo
shorts rippling in the hall
.days yr daze inapetito
,forma púdica de mi
narigón qui parle WHA
WHA er UH  .trillling
in the sweaty waves ;  ;   ;    ;     ;      ;
:|| dogs and plumbing


Piramidal, funesta, de mi pulmón
nacida sombra...
- Sor Juana Inés de la Cruz






mueespejorte

rrrust an ccclouds uh nn
nape rutilante ,ahspirina
sin aspectctcto or the cl
clclown shshshitting in
the roaddd  .ándale pues
,y formar la O con el
orificio que quququieras
.)pleasant walks with don
Quijada...(  where the
tTtrees end today wh
whwhere the eeeggs ch
chchar at the eeedge of the
cccircular fffire


...en el humo de la tumba verde.
- José María Arguedas





espejo del descenso

yuk neck ,cloud s
laughter wha t y
ou on penser la b
ruma fotogénica de
tus olvidos que reol
vidados son that ps
oriatic iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiidtch
th at icktoplasm dr
ibbbbbling on the b
urny leaf o hoja
sin ojo  lhacia el
sur de mi cuerpo el
suero que se me a
cuerda ,recuerdo des
actordado y recrudescente


...recall the rain...
- Edgar Allan Poe




No comments:

Post a Comment