Many thanks go to Alan Britt for a marvelous trip through January. Tomorrow the keys go to Mark Weiss, who'll be our driver/editor during February.
Thanks again, Alan.
Thursday, January 31, 2013
Thursday, January 24, 2013
Carrington
MacDuffie
NEARLY BORN
The mother’s
hair was the path of the uncertainty
principle. Her eyes are like emeralds,
then they
are like eyes again.
Her smile
hitches us up into the summer
night, where
crickets call out in satisfaction.
Little days.
We’ve all
had to travel.
The child
will emerge glossy with questions, new hair slick
with the
passage, into this art
happening.
If society
is a work the performance
or collage
artist might
destoy at
any moment, then the long moment
we look into
each other’s eyes is what moves
beneath the
little days like an unexpected
stream.
The child
will arise from it, wet.
The new
mother and father are dancing to the band
and then we
all lay ourselves down
in deference
to the power
of our own
desires, and to how far
we had to
travel just to feel them all over, all over again.
Simon says
Call out a fragment of the whole,
Simon says
Lie down,
and in our
horizontal imitation
a new child
will arise from us,
and we’ll be
bowing
to the
unimaginable.
Roberta Crawford Morency (2095)
"Many lost their
lives in transportation accidents in the air, on the rails, on the ground, on
the water," continued the narrator. The scene changed to a marching army
of uniformed soldiers. "One of the most egregious causes of death occurred
when an entire nation would spend its resources and its young people to find
excuses to battle another nation. They understood how to use deception to persuade
the young that killing other humans was a brave and worthwhile way of
life."
"Killing people was
worthwhile?" said George's mother. She shook her head. "No."
The entire audience shook
heads in non comprehension. The scene merged into a veterans hospital. Some of
the men and women were attempting to walk with crutches. Some sat in wheel
chairs. Some were missing body parts or had seriously suffered severe
affliction that left them blind or mentally ill.
Isabelle turned to
George. "Isn't it unbelievable? The injured beings you see there are those
people's children. They sent their children out to kill. At the same time many
of the youngsters themselves were killed." Those scenes were the most
difficult of all for the watchers to understand. How hard had it been to
persuade young people to go to another country and start killing?
Marty turned to Todd.
"If a leader came to you and said, 'You have to go out and kill some
people,' what would you say?"
Todd laughed.
"I'd say if you have to have people killed, you go kill them
yourself."
The robot turned and said
in a tinny voice, "How are you?"
"Good,
thanks." Marty laughed. "Gee. Couldn't he have a better voice? I'd
give him a good voice." A light flashed on in Marty's brain. Hey. There's
no robot to take care of feeding stations. Program a robot. What I could do I
could learn programming. Marty's brain began whirling. He went inside for paper
and pencil. My own robot. He was in his element working on an idea that was his
own. He decided on a girl robot, Teresa. He saw no reason why Teresa could not
be pretty, even beautiful. Who did he know who was good at programming? Pete.
Marty knew everything that had to be done at a feeding station. Now to design
Teresa. That he could do. And then to teach her. All right. Marty was on a
roll. At his desk he began sketching the figure and the face. Plenty of dark
luxurious curls. Wait. No good getting a hank caught in the machinery. He
tapped his pencil on the desk. So, I'll give her a hat, tie up the hair. No
floating scarfs. Teresa must be a neat buttoned up girl. All right. I can do
this. He lost track of time.
At last Julien arrived at
Pierre's dwelling. He regarded the beautiful little house. Charming. Pierre
waited at the gate. "Come in, my friend. Julien entered. "How would
you prefer that we speak, here in the garden or would you rather go
inside?"
"So beautiful.
Your garden is delightful. I could tell you my sorrow here."
Sorrow! Is it
possible? "Then let's sit here on the bench."
"Thank you for
seeing me on short notice, Pierre. It's very kind of you." He paused.
"Pierre, you heard my new song?"
The one about Isabelle.
"Yes, it's charming." A song hard to forget. Impossible for me.
"I wrote it for my
love. I have attempted to court this adorable girl. Well, she kept rejecting
me. Then I wrote the song and I sang it to her - in public - I really thought
she liked it."
Pierre was shocked. His
heart started thudding. "You have spoken to this woman?" Isabelle!
"Yes. I went to
London."
London!
Julien choked. "She
told me she loves someone else."
Pierre's heart
began racing. "Who did she say?"
"I don't know."
Julien's head drooped.
Pierre put his hand on
Julien's shoulder. "My friend, this is very hard. Love cannot be
understood." He pressed Julien's shoulder. "But Julien, as you know
there's no need for you to be without love. You know that, don't you?"
It's my job to provide comfort for this man as much as I can. No matter how
Julien's words impact on myself, the man has come to me for help.
Julien nodded glumly. The
sat in silence and listened to the gurgling water, the music of the beads.
Pierre's mind was racing. Yes, that girl was certainly in love. Pierre felt his
heart beating fast. It could be me. I must forget my own excitement and give
comfort to this troubled man. Forget myself now and do this work.
"Well, Julien, I
must say this is a surprising problem you have brought to me." He gave
Julien a kind look. "the world's women seem to be waiting for you to
select one of them, and now you find yourself with an incredible no from one of
them. Do you suppose that happens to be it, my friend? Could it be that you
want her only because she's unatainable?" He observed Julien, looking for
a clue.
Julien tried to smile.
"I don't know, Pierre. I was first struck by her beautiful eyes."
God, yes, those superb
eyes. "Eyes, yes." Pierre attempted to concentrate on Julien's
problem. "Well, mon ami, you know we Frenchmen are aware that love cannot
be explained. The French are famous for understanding the ways of love.
Sometimes we suffer, but in the end there will be the right woman for us."
They sat together quietly for some moments. "I wish I had more to
offer." Pierre's words were sincere.
Isabelle remembered the
emotional confusion of the past few days. She knew she was struggling with a
problem. Everybody asked Pierre. How could she word it? "Well, Pierre,
since you are right here, I suppose I could ask your advice, if it would not be
imposing." Pierre helps everybody, and if anyone needs help at this
moment, I believe it is myself.
"Not at all. Ask
away." Yes, I'll do anything to help this woman.
"Well, you see, I
have this friend. She has an emotional problem."
"What is the
problem?" This is going to one of those famous problems of a friend.
"She's in love with
a man."
My poor Isabel. Can I
just sit here, the guilty reason for her trouble? I swear I'm going to resolve
this whole romance. Within a week. I promise myself. "Yes, I see. It
usually involves romance. It's a love problem."
"I suppose you get
lots of those."
"A fair number. Go
ahead." One week. I promise.
"Well, she's in love
with this man, really in love, but he's not available to her. Then there's
another man who loves her. She keeps wondering would it harm this other man if
she accepts him."
It hurt Pierre to know
that he himself was the problem this time. His heart was pounding. What he had
almost surely guessed was here being confirmed. It's my responsibility to do
more than just give advice. I now must solve my own problem to be fair to this
wonderful woman.
Isabelle continued.
"She wonders if it would be fair to the man who loves her and wonders if
she could possibly learn to love him."
"Look, Isabelle, the
man would not be seriously harmed."
"Oh," she said
sadly.
"It's not the man
I'd worry about. It's, uh, your friend. It's her happiness that's at
risk."
Pierre stood. He looked
at her a moment. I'll come again to her in one week. Then he murmured,
"I'd better go. Au revoir."
Monday, January 21, 2013
Daisy Jopling – Magic
Violin!
http://www.youtube.com/watch?v=MxB0ej50zv8
Daisy Jopling has performed with many of the world’s leading artists, including Bobby McFerrin in Mexico City 2005, on tour with solo violinist Julian Rachlin, on tour and record with jazz guitarist Wolfgang Muthspiel, European Jazz Musician of the Year and she performed in May 2008 at the Royal Albert Hall in London with Boris Grebenshikov, the legendary Russian song-writer. She has also toured with Joe Zawinul and the Absolute Ensemble, plus Shubha Mudgal and Ensemble Modern in Germany. She was founding member of Trilogy where she arranged & played the Hans Zimmer film score for the Dreamworks film El Dorado and Jim Brook's film Spanglish in Hollywood. In Vienna with Triology she composed the film music for 3 Georg Riha films, Schönbrunn, Die Wachau and Salzburg. Daisy now performs with The Daisy Jopling Band and recorded her highly acclaimed first solo album Key to the Classics in 2008. Her new album The Healer Within was released September 2012.
http://www.youtube.com/watch?v=MxB0ej50zv8
Daisy Jopling has performed with many of the world’s leading artists, including Bobby McFerrin in Mexico City 2005, on tour with solo violinist Julian Rachlin, on tour and record with jazz guitarist Wolfgang Muthspiel, European Jazz Musician of the Year and she performed in May 2008 at the Royal Albert Hall in London with Boris Grebenshikov, the legendary Russian song-writer. She has also toured with Joe Zawinul and the Absolute Ensemble, plus Shubha Mudgal and Ensemble Modern in Germany. She was founding member of Trilogy where she arranged & played the Hans Zimmer film score for the Dreamworks film El Dorado and Jim Brook's film Spanglish in Hollywood. In Vienna with Triology she composed the film music for 3 Georg Riha films, Schönbrunn, Die Wachau and Salzburg. Daisy now performs with The Daisy Jopling Band and recorded her highly acclaimed first solo album Key to the Classics in 2008. Her new album The Healer Within was released September 2012.
Thursday, January 17, 2013
John Taylor – 3 Translations
of Veroniki Dalakoura
The Second Death of Ang. D.
This is not wordplay.
I come back into the world powerful and joyful, with all the capabilities of
chemistry.
I am on a ship deck.
I gaze at the sea, gulp down the foam of the waves, enjoying a similar route.
Daddy. The dance of the angels lulls us to sleep. A mother dances, leaving
behind her simple desires, exhausted in a great ballroom, as white as her
rippling breasts. The violin accompanies the lovelorn daughter’s melody.
Someone shoves her up against the wall and it collapses under the weight of
doubt. She met a strange lover in the castle of a miserable province (that was
also in fact odorless, for several times she chanced upon her telltale mark in
that vast, wide-open garden). I was told a series of nightmares somewhere in
that place, a little above the roofs of the houses, thus at a height where all
risks of colliding with the jutting peaks of haughty apartment buildings could
be avoided. Time ran backwards. The sound of her steps—when she was still
vivacious and pleasant—could be heard with a special sensitivity, fortifying
her tender need for attention. Her eyes were the protagonists in the comedy of
Gender, contriving games so innocent—such was her natural talent—that even her
father, like all sentimental Daddies, would touch her red lips with dignity at
first, then be offended when she, discreetly biting his extended lower lip,
would respond: “Not here, Daddy. I told you, No-oo.”
We traveled for eight
whole days. On the ninth, I met his Irish friend. His difficulté d’être, which indicated a life more intense than
melancholy, had been the cause of several passions and idylls. His senses
nourished an infinite respect for the soil. Thus, whenever he fell like a
godsend from the heavens, covering the distance to the earth in a split second,
he would touch the ground with awe.
After a few days, my
interest in the two boys began to wane. They disappeared for several days. I
saw them again, by chance, at a student party. “Let’s go to Matelles,” they
suggested. “When are you leaving?” I asked. When I returned to my room (since I
was supposed to wait for them there), I fell asleep. Later the two friends woke
me, and while I was walking to the village and still feeling fast asleep, I
told them a dream.
When I had finished,
we had already arrived. My friend was calm. I initiated a halfhearted
conversation that quickly fizzled out all by itself because it was obviously
pointless. I had tired of discussing and defending surrealism, precisely
because the two boys were bored and even more essentially exhausted: they
passed over whatever I brought up or alluded to with exaggerated speed.
The Irish fellow grew
silent. The other boy had begun to get drunk.
I did not know what
the consequences of his drunkenness would be.
Because, approaching
me, he drew back at just that instant when I was ready to attain the
unattainable. I looked at him and, as he guessed what my intentions were, he
grabbed me by the nape of my neck, pushing me down so hard that I vomited and
nearly hit the ground. Then, mopping off a bead of sweat off his forehead with
his left thumb, he asked me whether I would be able to bear the revelation of
utter solitude.
“I do not know,” I
replied. “That would depend on the number of senses that I had. In truth, how
many senses do we have?”
“For eight days you
were so gentle to me,” answered my friend, “that I forgot your true self and
wondered where you belonged. This is the first basic rule. You belong
everywhere and this definition implies a wholeness that fulfills—in the same
way that it, too, is fulfilled. Today, if I were asked who you were, I could
not answer specifically. I will say nothing more. However, I remind you that
goodness, which rarely surpasses tolerance in quality, offers you compensation
that, in my terms at least, is a right. One of your wishes will come true. My
power is human. I am simply drunk on a heavenly wine. And since the heavens
have no ability, by their very nature, to distinguish good from evil, my power
is a product of your own mind, which took me in. So what do you wish?”
Two
days later I ran into him in front of the entrance to V. Park. He was drowsy
and on his white pants I detected some peculiar stains: he had drunk wine, he
had wept, he had spit all over his body from the ankles up.
“But
don’t you go to school?” I asked him.
He
replied that it bored him. And then: “Inventors of the world unite before it is
too late!”
Three months later on
a Sunday morning, I made him out standing across from St. Philip’s Church. He
was filthy and his long, straight blond hair fell down nearly across his eyes.
“What can I do for
you?”
“Give me something to
eat. I don’t want any money.”
That night, I could
not get to sleep. His worn-out shoes, his socks, tossed into a corner of the
toilet, began to metamorphose into a clean but peculiar garment; only after I
had put it on could I fall asleep.
The next morning, it
was foggy. We went out and then came back up, but before we reached the upper
floors, “I don’t remember your place,” he said. “Let’s stay in the courtyard,
cook on the stairs, shit in the corridors—like this.” He took off his clothes
and, as I watched him, I tried to foretell whether there would be a next time.
That same afternoon, I convinced him. We entered the house and, just before
turning on the lights, “Good God,” he said, “this here is ugly and beautiful at the same time.”
I was serious and
stubborn. His mother, he said, was beautiful, his friends played poker, his
father had died. Nothing remained, in other words, but the pestilence in his
Blood. I believed him. He had actually become a friend of his illness, and all
the hardship of his former comfortable life was a mere comedy, badly acted,
magical. . .
“I hear strange
music,” he whispered. “I’ll stop speaking, stick my tongue to your ear, because
I’d like to repeat those high notes now. We hear what we have loved, and you
are deaf.”
We spoke for hours in
the darkness. He recovered his stamina, took care of the evolution of material
affairs. One afternoon I saw him hurriedly trying his shoes. Much later, I ran
into him on a deserted, very remote, beach. He was covered with sand; he had
grown a little. He did not recognize me and I thought that if I went into the
water alongside him I would be able to distance myself from him, calculating at
last a real distance, eliminating the mental straight line of all our past
meetings.
He was there, upright
within the grandeur of an infinity that was equally relative. Would the School
of the Renaissance lend him Sabina’s movement? Would he forsake me at the limit
of his colored world?
[Untitled]
More
specifically, I form the image of a man who, rich from his countless voyages,
spoke to me about the people of the Alps, the placidity of plains dwellers, the
whispering of those who live near the sea. That evening I heard the grass
growing with a sound that I qualified as “splendid” from the onset—the very
sound of a love that we are trying to forget. A few years earlier, I had been
incapable of understanding what the end of the world means according to
Christian theories. The world was not merely the earth. Back then the world was
an infinite beauty which, beyond logical forms, could not come into the
slightest contact with harmony. Good God, why did I already start failing to
see back then, beyond sentiments wrought by my adolescent doubt, This or That,
which in a distant future would be nothing else than solitude? Had I fathomed
how the saintly suffering would evolve, the foreordained future of the withered
fig tree, and the meaning, above all, of the music that I composed?
Everything
wavered while sleeping. Deep is my gratefulness for lies, adulteries, and
debaucheries. I thank the brandished chastisements of the angels whom I
distressed by following the dictates of my rotten will, without the slightest
intention to repent. I am grateful—what else can I say?—for the whole Passion
story, for its wise development over the centuries, for that particular end of
a just and silent path.
You
were silent, Christ, as you watched the gale flooding the streets with the
water of a fruitful communion. However, the gifts of that nightmarish truth
were destined to remain in my conscience and only there—seeds, simply, of my
long enduring guilt.
[—Veroniki Dalakoura, from O
Hypnos (Sleep), Athens: Nefeli, 1982. Translated from the Greek by John
Taylor.]
Friday, January 11, 2013
Homo labyrintheus
Homo
labyrintheus
spins
the
magic thread that guides and saves
the
fateful thread that leads the killer to his prey
then
guides him out to freedom
lets
him escape after he carries out his deed.
Double-edged
thread spun by the dead man’s sister
who
provides the clue to find the marked man
imprisoned
in the center of his multicursal maze
the
sword to slay him
and
the thread to guide the killer to the exit.
She
gives him a ball of fleece thread
to
unwind from the entrance
through
the twisted, convoluted, passageways
to
the center of the prison
where
he finds her brother sleeping
an
easy target for his murderous intent
then,
after slaying him
rewinds
the red thread back to the exit
and
to the sister’s waiting arms.
In
exchange for clue and thread
he
had promised to wed the princess wench
but,
as it is not hard to betray a betrayer
he
abandons her while she sleeps
on
the Isle of Naxos
and
goes back to his land a hero
for
having rescued
the
young Athenian men and maidens
who
had in the labyrinth awaited
to
be devoured by Ariadne’s half-man
half-bull hybrid brother.
They
were the yearly war tribute her father
King
of Crete, had exacted from the Athenians.
Theseus
had volunteered to slay the monster
and
rescue his countrymen, and, succeeding
becomes
an Ionian founding hero.
But
what happens to faithless Ariadne
when
the object of her lust abandons her
while
she sleeps alone in Naxos?
Some
say that Dionysus
rescues
and marries her.
Others
whisper that following the examples
of
Arachne, Erigone
and
other weaving goddesses
she
hangs her wretched spite
from
the branches of a tree.
And
why does Minos, King of Crete
want
to keep his stepson
locked
in the prison built by Daedalus?
Could
it be he wishes to conceal
the
fruit of his wife’s betrayal
the
undeniable proof that she cuckolded him
not
with a mortal or a god
but
with a bull
a
snow-white bull of extraordinary beauty
Poseidon
sent forth from the sea?
Minos
asks Poseidon to send him the sea bull
that
will certify him worthy of the Cretan throne
but
attempting to deceive the god
he
sacrifices in his honor an ordinary bull
instead
of the snow-white gift from the sea
he
intends to keep as leader of his herd.
Poseidon
takes revenge
and
causes Minos’s wife Pasiphae
daughter
of Helios
to
develop an uncontrollable lust
for
the handsome bull of the splendid horns.
She
begs Daedalus to help her gratify her passion
and
he builds for her a hollow wooden heifer
disguised
with the pelt of a live one
to
deceive the bull into engaging in amorous intercourse
with
the lascivious queen who hides inside the timber cow.
When
her son Asterion is born
with
the body of a man
the
head of a bull
the
destiny of a star
they
call him Minotaurus
and
ask the royal architect to build
a
winding, convoluted, prison
to
contain and hide the hybrid fruit of her betrayal.
The
half-man, half-animal monster
imprisoned
in the center of the labyrinth
is
testament to the queen’s lust
for
life’s darker powers
and
to her betrayal of the king
but
the stud bull that, deceived by the sight of
a
healthy heifer grazing in a sunny pasture
fathered
the Bull-man
would
not have tempted Pasiphae
had
Minos sacrificed it to Poseidon and
by
honoring his promise to the god
internalized
the virile prowess of the bull.
But
protecting the honor of the ruler is only
the
expedient raison d’état
for
the unconfessed motive for ensconcing Asterion
is
his very nature
and
our fear of the other
the
foreigner, the immigrant, the barbarian
who
speaks words we do not comprehend
the
mestizo, the mulatto, the half-breed
all
those of mixed bloods or uncommon yearnings
in
our midst
the
poet, the mystic, the visionary, the madman
we
dare not look in the eye
for
we push back into the deepest recesses
the
ctonic force
the
unresolved conflict
the
formless restlessness
the
desire we dare not utter
the
fear of coming face to face
with
what we sense and long for
but
cannot name
the
nostalgia for all the darkness we bury
in
the bottom of our minds’ oceans
and
all the light that would crown us gods
if
we dared look in the distant galaxies of our hearts.
With
the Minotaurus locked in the sacred mandala
the
Bull-man’s pulsing heart rises
as
Helios in the firmament
to
the realm of spirit
and,
except for Ariadne’s fratricide
Minos
might have learned to walk
the
winding pathways
of his labyrinth
to
reach its mysterious center
and
become the Sol King
with
no need of schemes
betrayals
foreign
assassins
winding
prisons
snow-white
studs
or
double-edged red threads.
Autumn Still Life
(After Pablo Neruda)
I bring home three,
make plans for a feast
look up recipes
take pleasure in imagining them stuffed
with oysters
à la Prudhomme.
Stunned by their fullness
I dream of being Benjamín
painting them over rose petals.
When other
activities intervene
the artichokes spend the night in a
black clay bowl.
The next evening I prepare garlic and
tarragon
and ponder the advantages and
disadvantages
of amontillado vinegar over lemon juice
for the steaming basket.
I remember alternative uses for the pale
green hearts
that in Seville I ate them fried in
olive oil and
reveling in their Spanish name alcachofa
remember it comes from the Arabic al-kharshuf
also that
Neruda praises them for their proud
martial posture.
I had never seen
artichokes like these
with such long stems and large, lustrous
globes.
I admire the terseness of their olive
skin
their complex, rosaceous structure
the bracts that curl around in circles
of succulence
cloister the translucent purple leaves
protect the silky choke.
After a week
I acknowledge they are past their savory
prime
but continue to admire their fading
beauty
insisting that, surrounded by pink roses
they would still fulfill their vocation
as a theme for Benjamín.
On the underside of the bracts appear
creamy tones that
flowing in coppery brown striations
blend into the skin as it loses its
terseness.
Their succulence becomes brittle
develops a rich wooden patina
that highlights their rosaceous
complexity
their architectural integrity.
After a fortnight, I
understand that their tender hearts will forever remain
a mystery
but with the dance of lights and shadows
of their decline
the aura of roses persists
perfumes the night.
The third week I
take them out of the black clay
discover the blue lavender striations
growing on their undersides
position them in my daughter’s old
basket
over coppery foliage of the smoke bush
cradled in old roses.
Baskets
of Gold or Lemons Are Not Limones
--After Frank Gaspar
(For Kameron Dawson)
El
limonero lánguido suspende
una
pálida rama polvorienta
sobre
el encanto de la fuente limpia,
y
allá en el fondo suenan
los
frutos de oro...
- -Antonio Machado,
"Soledades, VII"
I have no childhood memory of lemons
for I grew up with limones.
I remember limonada
té
de limón
my mother's pastel de limón
and flor
de limón fragrance
wafting through Aunt Olga's Cuernavaca
home.
On warm summer evenings
looking at her picture
I can smell it still.
The dictionary says "lemon" is
English for limón,
but lemons are not limones, and
for the limonada I enjoyed as a child
I need limones, not lemons.
The
nieve de limón I made when Tito Nacho
bought me a hand-cranked wooden bucket
for making my very own sorbet called for limones.
That was the only time I asked him to
buy me something.
Tito
was a general in the Mexican army,
and Father had said only generals could
buy neveras.
He was just a captain, and I could not
wait.
Aguacates
call for limones when they wish to become
guacamole, and so do chiles
when they are hot
to be salsa.
Limones are needed to squeeze into broth
sprinkle on fish, summer tomatoes
salads of watercress
to rim margarita glasses, and mingle
with
Cuervo
añejo and Grand Marnier.
Ceviche is in need of limón
British gin prefers it too,
but Bananas Foster and Spanish sangría
with their international preference
blend the lemon with the limón.
Limón is what I used as a child
to bleach the blue ink that stained my
sheets
when I studied in bed,
but lemon might have worked as well.
For a child's stand where Grandfather
can quench
his summer thirst, and, for a nickel,
make Kameron
feel like a tycoon, lemons are de rigueur.
The lemons that Mom can cut and Kamie
can squeeze into
a pitcher of water sweetened and iced
will make of him a young American
entrepreneur.
While I think the flavor of the limón is superior
I must admit lemons have the edge in the
history of art.
There are more famous paintings of
lemons in baskets
next to decanters
cut into slices on platters of fish
than there are of limones.
It may be their fit-in-the-hand
voluptuousness
their thick, textured skin
or, as I believe,
their color
for forsythias stirring from their
winter slumber
dress themselves in lemon yellow
which can also adorn fragrant freesias
bashful pansies, joyful canaries
a baby's bonnet, the polka dots
on a girl's white cotton dress.
As golden as the lemon are Easter’s dawn
I’ll
cherish you forever in a beloved’s
ring
a locket with a baby’s first hair
the Virgin's halo
the heart of the honeysuckle
light on earth
the bees' holy offering.
bone music
(For Nora Nickerson)
now she knows what happened and can bury him next to his father
have a place she can visit
talk to him
say she worried when he didn’t come home
her face
hurt when his was struck
her back
ached when his was kicked
peed
blood for weeks
felt
nauseous when he had to lick his slop off the floor
whisper she yearns for his bones at dawn, even now
she can tell him Muhammad, his little brother
married
and has three daughters
that his
young sister is childless and a widow
together they can talk about the sons he would have
given her
the bag in her hand, like all the other bags
in all
the other trembling hands
almost
some
heavier
some
missing a finger, a rib, a toe
but who found the grave, who identified the bones?
his bones, like thousands in the mass grave
indistinguishable
to the police
the
gravediggers
the
indifferent eye
did she identify him by his faded shirt
the one
she made for his last birthday
all
those years ago?
his skull, not like any other
does she recognize his determined brow
can she see the pain where his lips were?
the
smile in his eyes
that
disappeared when the beatings began
can she see the smile in the two holes
with
which he saw too much?
and his ears
with
which he listened to the oud
and her
gentle moans
what happened to his ears?
his ears
with
which he heard screams
that
made him wish he was deaf
even
if he could never again hear her murmurs
and his mouth, his smiling mouth
his
sweet, playful lips
now
open like a chasm
that
splits life
and dug with the bones, the questions:
what does it mean to die all this death?
she had the life of him, the hunger of him
the
play, the questions
the song
of him
but
for an instant
she had the worry for years
now she will have the death
all his
death
for the
dawns of her life
and her sister-in-law, and her neighbor
and the women from the next village
the
women she just met
picking
up their bags
they will have all the death of theirs
all the
days of their lives
what does it mean to hold in your hand
the bones that pressed against yours
the virtuoso bones that played the dulcimer with
yours?
and who will imagine the cause for his death
certificate?
the eyes
that smiled too much?
the lips
that kissed too tender
the lips
that could play soulful tunes on her musical reed?
the
plectrum fingers that could play her like the oud of heaven?
or will it be the loneliness of the dictator
that he
was tone deaf
could
not produce deep, mellow sounds
liquid
tunes
floriture?
Dragon
Heads
Then another sign appeared
in heaven: an enormous red dragon with seven heads and ten horns and seven
crowns on his heads. His tail swept a third of the stars out of the sky and
flung them to the earth. The dragon stood in front of the woman who was about
to give birth, so that he might devour her child the moment it was born.
- Revelation 12
Abdul, you are so right
your dictator and mine, everybody’s
dictator
they’re all nihilists.
They rape and kill
torture, pillage, imprison, and silence.
They murder the soul
because they don’t know they have one.
They destroy our civilization
because they are the children of Chaos.
They stomp on our humanity
because they don’t feel human.
Your dictator claimed he was afraid to
kill sparrows.
Mine had a fun-filled childhood stuffing
frogs with fireworks
blowing them up over proud Texas skies.
Your dictator’s smiling picture is in
the coffeehouse
the brothel, the marketplace.
My dictator has a stupid smirk.
Our cartoonists have immortalized him
with huge floppy ears, small beady eyes,
a tiny body
and silly cockroach legs stuffed in
high-heeled Texas boots
dressed as a twelve-year-old playing
Napoleon,
Superman, a monarch with tattered crown,
a pawn on a chess board where his
vice-president is king,
the bride of the Religious Right,
a pouting child standing on a pile of
books on top of a chair
handing out medals, stuttering
we
don’t torture
it’s
only enhanced interrogation.
Now, really, Abdul
do you think those pictures could hang
over
every bed in the brothel,
especially in The Emperor’s Club
and other Washington establishments that
cater to senators,
gobernors, and ambassadors?
The customers would laugh so hard
they would pee in their Fruit of the
Looms
and the poor whores would be all out of
business.
Your dictator banned the solar calendar
and abolished Neruda, Márquez, Amado.
My dictator doesn’t read, has never
heard of Neruda
his wife is a librarian
who in her first year in the president’s
house
invited a few poets for culture and tea.
When she heard they were planning to
talk about
war and death, torture and freedom
she said, no, no, no, you naughty boys
we won’t have any of that.
It’s true we invaded two countries
but it’s for their own good,
we’re teaching those poor souls
about malls and Sunday shopping
and letting us have all that oil they
don’t need.
Your dictator has given his name
to the
squares, rivers, and jails of his homeland.
Mine wants his on a library.
He would also like to have it on a
Washington monument,
Mount Rushmore, and the silver dollar.
If he’s lucky, they may rename
Guantánamo after him,
create the Bushit Institute for
Pseudo-Science
and call waterboarding the Bushnique.
Your dictator burned the last soothsayer
who
failed to kneel before the idol.
They do that.
They burn, fire, demonize, and do
extraordinary renditions.
They abu ghraib. They guantánamo.
Your dictator has doled out death as a gift or a pledge.
Mine doles out destruction to avenge his
father’s honor
(in truth, to show his mother he’s more
macho than the old man)
and for reassurance that he is “The
Commander Guy”.
Your dictator’s watchdogs have stolen
the people’s food.
My dictator and his Geppettos
have stolen the fruits without
pesticides
the fish without mercury
the beef without additives
the shade of the trees
the sweet waters of the rivers
the fresh breezes of the morning.
Your deposed dictator was executed at
home
because mine decided he should.
The
hourglass restarts counting the breaths
of the dictators lurking everywhere
in the fund-raising party and the
Supreme Court
in the Senate and the brothel
or are they the same?
2
From
the Caribbean to China’s Great Wall
the
dictator-dragon is born every day.
it’s April
it’s April and
Andalucía
with its tunic violet and blue
which is the color of blue aura and blue
flame
firefly
and somersault of heart
which is jacaranda in bloom
and spring in paradise
for the tree of paradise
is not the apple
no, the apple is an invention
of scholars and scribes
who want secret and only for themselves
the tree of temptation
the tree that is rib, nerve, marrow
skin, artery
arms that clamor to heaven
and mouths that light up the night
lips and tongues and teeth that whisper
and tremble
and are the thousand mouths of the tree
of desire
which is the color of lilac and lavender
blue
and all the blues
of the jacaranda of Andalucía.
Lilvia
Soto has taught Latin American and Latino
literatura at Harvard and other American universities. She was the Resident
Director of a Study Abroad Program for students from Cornell, Michigan, and the
University of Pennsylvania in Sevilla, Spain. She has published poetry, short
fiction, literary criticism, and literary translations in journals and
anthologies in the United States, Canada, Spain, Mexico, Chile, Peru, and Venezuela.
She has published essays and given lectures on Spanish, Spanish-American, and
Chicano writers (Leopoldo Alas [Clarín], Octavio Paz, Carlos Fuentes, José
Emilio Pacheco, Alejo Carpentier, Fernando del Paso, Salvador Elizondo,
Guadalupe Villaseñor, Laura Esquivel, Lucha Corpi. She is a participating poet
in the We Are You Project international (www.weareyouproject.org).
Subscribe to:
Posts (Atom)