Monday, March 24, 2014

Deborah-Anne Tunney



old mission, San Juan Bautista
                        (referenced movie: Vertigo)

from the roof you are a speck, your skull
smaller still, inside its small bowl, the image

of her a mass of electrons firing like fireworks, like
sparks fly from a live electrical cable

dangerous stars, telling us all the world
ends in chaos, even if we die quietly, those electrons

grow frantic as ants searching for a home
a receptor, lost and frenzied and unforgiving. And this

is the point: no one truly forgives, no one survives
without the pang of old regrets, embers burning pure

at the core, the pain red, known by the heart’s
palm, the sadness in your worship scars deep

as the light of day fades along the walkway
that laconic landscape, the chapel’s serene arches





Bodega Bay, 2012
                        (referenced movie: the Birds)

the coast ablaze with distance
an unfurling of primal light
we squint against its painful algebra
its continents of logic, and zip
the ragged, cliff-etched road, to

reach the seaside town by
the bay, where all is still, a
reprieve, the restaurant calm
the view constant, the pinot gris a bitter
pinch of white on my tongue

inland, off the town’s main street
the schoolhouse stands brilliant in a
buzzing field of hot insects and stiff
weeds; fifty years ago, the same street, building
same blaze of sun, the same blistering

mystery of want and worship, moving
out through the town drenched in the past
through the adoration by the shore, out to
the churning eternity, an ocean of meaning





I Confess, July 1952

we were at a cottage, on a lake, and the night of
my birth my mother and father played cards
at the dining room table, they heard the slap of the
screen door that led from the porch, and glancing
up, told my brother and sister to stop running. this
was the time I was thrown into, this, the family
my mother leaning on the restless circle of me,
still roaming the hollow of her body

but much more roamed the country of that year
between us, alleyways and escarpments and lonely
pious men who genuflected before the Basilica’s
nave, where golden mysteries rested, the Rosenbergs
forsaken in jails, skies blocked by monsters
of sooted cathedrals, and there you were, Alfred
in the Chateau Frontenac, manipulating those images
of lone priests on night streets, your catholic concern
gleaming out like sunlight caught in vestries

this was what awaited that July night, when the loons
cast their long thin moan to summer, the cool from the
lake floated up to the cottage and touched my mother’s
tender skin awakening the wide ache of my arrival, and
you, the closest you would ever be to me, enjoying
a delicate meal in that ornate gilded room.






Watching Lifeboat

it’s meaning I’m after, settling down this winter afternoon
to watch, the day grows around me like a shell hardens
utter grey and the sky palely, continuously grey. it seeps
into me dulling as those images dull with their celluloid
claustrophobia. death settles, as the mist with its scent
of forever settles, so that I am numb with the peace of hope’s
diminishment. until the horizon grows wide with warring
ships, and the clamouring cacophony of voices, that litter
of rollicking animals, stop before the german future rushing
at them and worry for the entrapment of their tiny souls in
their tiny vessels, hungry for some shape of love and unsure
if the wet on their cheek is from a kiss or spit




Deborah-Anne Tunney of Ottawa is a member of Ruby Tuesdays writing group. Her short stories have appeared in the Missouri Review, Narrative, South Carolina Review, Fiddlehead, Descant, Grain and other literary journals and her poetry has appeared in YAWP, the anthology A Sea of Alone and will appear in the upcoming anthology I Found It at the Movies. Her book of short stories, For the Time Being, will be published by Great Plains Publishing in fall 2014. The poems here are part of a book of poetry she is currently working on which are inspired by the movies of Alfred Hitchcock.
Her stories in Narrative can be accessed at: http://www.narrativemagazine.com/authors/deborah-anne-tunney


Sunday, March 23, 2014

RONNIE R. BROWN

SIX POEMS FROM THE SERIES  FREE ASSOCIATIONS ON FAIRY TALES
                                          

SNOW WHITE and THE SEVEN DWARFS,  PART I

SNOW

It is only in summer
that she dreams
cool coverlets of white
free of the hints of dirt
and piss that shade reality.
On sultry nights whitecold she feels
it melting from her heat, the moonlight
making it sparkle, adding sheen to her
moist flesh.  Only in summer, long
after winter coats have been mothballed, snow
shovels hidden behind mowers, bags of mulch, rakes,
do her dreams crystallize--
no two of them alike.  It is then her mind drifts,
becomes desirous of cool white
flakes falling on her tongue, longs
for the very thing she'll curse
a few short months from now.

(Previously published in:  Spire, Vol. 3, #10)



SNOW WHITE AND THE SEVEN DWARFS, PART II

WHITE

Lighter even than his pale
skin, the yang-shaped mark
outlined on his cheek.  Scar-tissue white,
it is almost  invisible
to eyes less discerning than a mother's.
At his delivery the doctor, giving in
at last, called for forceps, swearing
it would do no harm; then,
after  the baby emerged,
a swatch of new-formed flesh torn
from his perfection, swore again
that in a year,
two at the most, there would remain
no trace that he had been yanked
into the outer world.

A man now,
she spots him
among the row of other graduates.
From this distance
the small white patch
unseeable, even by her.
Later, she'll kiss his cheek
in congratulation, allow her lips
to softly brush the scar
which will forever
mark him
as her own.

(Previously published in:   EVENT, Vol. 30, #3)





LITTLE RED RIDING HOOD, PART II


RED

Next door, the old woman red-
faced, wet wash gathered dripping to her
corset-stiffened chest, mouth
 jammed  with clothes pins, pulled out
saliva-wet, to fasten greying-whites to the
sagging line.  He watches,
remembers ,  the girl
who came to help out just last week.
Closing his eyes he tries to picture,
the way the old woman's over-sized panties
caught the wind, slapping the girl's chest,
wetting her white
tee shirt, defining breasts still capable
of defying gravity, still ignorant
of what is to come:  a man's
lust, an infant's urgent tug.  Try
as he may he cannot shake
from his mind those nipples, erect,
polka-dotting the transparent cotton, disturbing
the perfection of white on white,
his peace, his mind.

(Previously published in:  The Fiddlehead, #214)




LITTLE RED RIDING HOOD, PART V

LITTLE RED RIDING HOOD

Her motions cause his thoughts to kaleidoscope--
it's dawn,
the morning after the snow
when he sees her
the young woman next door, looking
so little out there,
wearing that red thrift-store cape
the one she always has on, hood covering
her long auburn hair.
Young enough to be
oblivious to danger, old enough to
know better.  Take care, take care,
my dear, he'd like to call out to her, but
instead he watches as she glides, red
brushing the snow, riding
the ice-slick path, melting
his thoughts, becoming wine, no,
port staining the damask
white drifts...thoughts of cranberry
red nipples, an auburn tufted triangle
at the junction of alabaster
thighs....His body,
longs to follow
as she sweeps down his street, longs
until even the faintest hint
of red vanishes.

(Previously published in:  Vallum, 3:1)


  
JACK AND THE BEANSTALK, PART I

JACK

Deaf now,
his angry shout
has become a bullhorn
bellow.  You...you...you
he sputters, the needle
of his brain caught
again in a scratchy groove.
His face slowly fills with red,
a character in some grotesque cartoon,
she's sure she can see the vein
on his temple throb.  Nearly fifty years
of shouts, accusations, fists and so much
more:  her only peace the times he went off
to fish, or hunt, war or
when he could no longer kill anything outright,
to the pub to relive past slaughters.  You..you...
he starts again, his mouth
open so wide she sees the pink
plastic gums of his upper plate, You
don't know Jack!

Since his stroke, this
is the best he can do.  She smiles
at him rooted in his chair
and says,
in a voice even he can hear,
"Oh, but you're wrong.  All those times
you went away I got to know
Bill down at the gas station
and Frank over at the Market and, yes
your very good friend Jack, too."

(Previously published in:  The Grist Mill, 2006)


  
JACK AND THE BEANSTALK, PART II

[and]  THE BEANSTALK

She is tearing up
an old bed sheet.  Ripping
strips that will soon
tie tomato plants, heavy
with bounty, to the stakes
she's  fashioned out of branches,
victims of last season's ice storm.
Her daughter, ancient
at twenty three, can  not understand
why she wastes her time this way.
Why all this ripping and whittling
when garden stores sell
everything--all sorts of plastic
this and that--which, her daughter knows,
will work better, look nicer.

One day, years from now
she will tell her about the hours
she spent as a child helping
her mother and grandmother, of the countless
hours of tearing, whittling, staking, weeding,
picking, cooking, canning, serving.
Explain how every time
she drives a stake, ties
a beanstalk she
can almost see the family
farm her grandmother used to describe, hear
the voices of all the women
who came before
urging her
on.

(Previously published in:  Sweet Annie & Sweet Pea Review (US), Vol. 6, #4)






RONNIE R. BROWN  lives in Ottawa (Ontario, Canada.)  She holds an M.A. (in Creative Writing) from Concordia University (Montreal, QC.)  Brown has taught literature, composition and creative writing at Concordia and Carleton Universities.  Her work has  appeared  in over 100 magazines and anthologies and has won a number of awards  including  The Acorn-Plantos People's Poetry Award (in 2006, for STATES OF MATTER.)  Brown's sixth collection of poems, ROCKING ON THE EDGE  (Black Moss Press) was released in 2010.  She was recently named the winner of the Golden Grassroots Chapbook Competition  for  her long narrative poem, "Un-Deferred."


Saturday, March 22, 2014

John Barton

The Book of Marmalade
Its Antecedents, Its History
and Its Role in the World Today


A social good, our mothers would buy
Oranges to scrub and quarter, sly

Winter light slicing through steamed-up windows
While in copper saucepans on gas stoves

The wedges boil for five fierce minutes
In still-pure tap water to permit

In each house a release of sourness—
Life’s aftertaste meant to cool for hours

Till the peel is spooned out, cut in chunks
Each rank imploded fruit having drunk

Itself to a slick spongy softness
All adept cooks revere, slipperiness

A domestic duty shared, measured
Syrups reheated with beet sugar

Stirred in and held in tender balance
Cup for cup, nothing left to mischance

About how to decant clear viscid
Residues in sterile jars, liquid

Wonder gelling in back-porch larders
Year in, year out, the gem-bright languor

Of candied family sins spread on toast
Across the suburbs from coast to coast

Our fathers thumbing through classifieds
Pencils sharpened, want ads underlined

While, eyes averted, we’d sit alarmed
As open-mouthed they chewed, sticky crumbs

Jammed in front teeth and whiskers rinsed off
Before they’d race time to the office

Clock hands spinning faster, our own kids
Looking up, then away, as we slide

Slathered bites of croissant to our lips
A store-bought sweetness smearing pink slips

We fear await us, fiscal meltdown
Looming large as we commute to town

Skyscraper hopes in dwindling supply
On big-box shelves, though we may rely 

On little changing, on aspartame
The truths we’re cooking up not to blame.

 

ORAL SADISM AND THE VEGETARIAN PERSONALITY


 The cookbook you gave me I’ve thrown away
—Its rhetoric of grains and pulses cut
Too leanly: strict, its measurements outweighed—
Or aimed to—the body’s craving to stray
And voice unasked-for grumbles, each bouquet
Of digested inner darkness released
In scorned enmity—me no masterpiece

In politesse, you’d agree, though item
After item your recipes required
Could humble me, whims not said verbatim
I’d brown in olive oil, nuance unmired
By onion’s sweetness, the fresh garlic’s lyre
Not plucked with zest, each plate a tuneless mess
Of noisome glop, not piquant bouillabaisse

Yet you’d dig in with relish, doctrinaire
On how sharp tastes butcher us, sacrifice
Whipping blind faith into cream for éclairs
Such brightness beat gaseous, if not light
With vacuum-forced air, an olfactory spice
You’d keep coughing up as buoyant virtue
To cutthroat rancour, hunger’s déjà-vu

Language’s game an endangered species
Its gristliness herded inside reserves
For meat surrounding cities, obsequies
You’d found in rules you felt at last conserved
Long-compromised menus banning hors d’oeuvres
Those tangy canapés apt to assault
Our taste buds, impel tongues to ache with salt

Foie gras, and eggs, urge them to lick pathways through
To this paradise of auditory
Fullness where all meanings each sound accrues
Are hunted down or sown and picked, set free
Or tamed, filleted or thrown back unclean.
Each appetite denied an extinction
An open field shot of all distinctions 

 Your fruitless book not writ to roast me whole
Or stuff me up with herbs, its fading words
Worthy, just, of nature verses by souls
Mouthing vain soliloquies undeterred
By death, their awkward lack of scope absurd
So, however pellucid each rhyme might be
I’m deaf, my game-keeping ear out of range.




These two poems are part of a series of nine poems that were inspired by The Diagram Prize. Founded in 1978 at the Frankfort Book Fair and awarded each year by the British book-trade magazine, The Book Seller, the prize recognizes the oddest book title of the year. Until 2000, the winners were selected by a panel of judges; in the years since, the public made the final decision
When I first learned of the Diagram Prize, I was amused, of course, but I immediately saw in the winning titles a poetic potential. The challenge became to find a compelling subject that also matched each of the winners I chose to write about. I found that while the titles themselves were unabashedly, if unintentionally humorous, the poems that resulted were not. I hope the contrast between their serious content and the frivolous nature of the titles will appeal to readers and even comment on the social concerns that emerged from the series while I worked on it.
The titles of “The Book of Marmalade,” previously published in Crave It: Writers and Artists Do Food (Toronto: Red Claw, 2011), and “Oral Sadism,”  previously published in the Literary Review of Canadaare respectively the Diagram Prize winners for 1984 and 1986. Like all the poems in the series, both were written using a set form. The former is in knittelvers, the German equivalent of heroic couplets; the latter is the rime royal, an old British form, perhaps drawn from the French.  I cribbed the rules for both from Robin Skelton’s The Shapes of Our Singing: A Comprehensive Guide to Verse Forms and Metrics from Around the World (Eastern Washington, 2002).




John Barton’s ten books of poetry include Hymn (Brick, 2009) and For the Boy with the Eyes of the Virgin: Selected Poems (Nightwood, 2012). His sixth chapbook, Balletomane: The Program Notes of Lincoln Kirstein, appeared with JackPine in 2012. His eleventh book, Polari, is forthcoming in April 2014 from Goose Lane. He lives in Victoria, where he edits The Malahat Review.







Friday, March 21, 2014

Maxianne Berger

Canada: A Lyric of Titles

Maple leaf rag,
that singing you hear at the edges,
what is to come . . .

Stranger music,
reasons for winter,
for love of the wind . . .

Whatever it is plants dream,
the shadows fall behind
snow formations --

the spaces in between
spaces between the trees,
temporary shelter.

The day is a cold grey stone,
one stone
suddenly, so much:

the stream exposed with all its stones;
fish bones
treading fast rivers;

the bridge that carries the road
when earth leaps up;
coastlines of the archipelago.

Swimming among the ruins,
we are the dreamers
reading the water,

the older graces
singing the flowers open,
counting out the millennium:

One leaf shaking.
Two shores.
More than three feet of ice.

**




Cento key

Maple Leaf Rag, Kaie Kellough (Winnipeg: Arbeiter Ring Pub., 2010)
That Singing You Hear at the Edges, Sue MacLeod (Winnipeg: Signature Editions, 2003)
What Is to Come: Selected and New Poems, George Johnston (Toronto: St. Thomas Poetry Series, 1996)

Stranger Music: Selected Poems and Songs, Leonard Cohen. (Toronto: McClelland & Stewart, 1993)
Reasons for Winter, Naomi Guttman (London, ON: Brick Books, 1991)
For Love of the Wind, Ray Shankman, (West Bay, NS: Medicine Label Press, 1991)

Whatever It Is Plants Dream, Richard Stevenson, (Fredericton, NB: Goose Lane, 1990)
The Shadows Fall Behind: Poems, Margo Button, (Lantzville, BC: Oolichan Books, 2000)
Snow Formations, Carolyn Marie Souaid, (Winnipeg: Signature Editions, 2002)

The Spaces in Between: Selected Poems, 1965-2001, Stephen Scobie, (Edmonton: NeWest Press 2003)
Spaces Between the Trees, Enos Watts, (St. John's, NL: Pennywell Books, 2005)
Temporary Shelter: Poems, M. Travis Lane, (Fredericton, NB: Goose Lane, 1993)

The Day Is A Cold Grey Stone, Allan Safarik, (Regina: Hagios Press, 2010)
One Stone, Barbara Pelman, (Victoria, BC: Ekstasis Editions, 2005)
Suddenly, So Much, Sandy Shreve, (Toronto: Exile Editions, 2005)

The Stream Exposed with All Its Stones: Collected Poems, D.G. Jones, (Montreal: Signal Editions, 2010)
Fish Bones, Gillian Sze, (Montreal: DC Books, 2009)
Treading Fast Rivers, Eleonore Schönmaier, (Ottawa: Carleton University Press, 1999)

The Bridge That Carries the Road, Lynn Davies, (London, ON: Brick Books, 1999)
When Earth Leaps Up, Anne Szumigalski, (London, ON: Brick Books, 2006)
Coastlines of the Archipelago, Colin Morton, (Ottawa: BuschekBooks, 2000)

Swimming Among the Ruins, Susan Gillis, (Winnipeg: Nuage Editions, 2003)
We Are the Dreamers : Recent and Early Poetry, Rita Joe, (Wreck Cove, NS: Breton Books, 1999)
Reading the Water, Laurence Hutchman, (Windsor, ON: Black Moss Press, 2008)

The Older Graces, David Manicom, (Lantzville, BC: Oolichan Books, 1997)
Singing the Flowers Open, Allan Cooper, (Wolfville, NS: Gaspereau Press, 2001)
Counting Out the Millennium, John Oughton, (San Antonio, TX: Pecan Grove Press, 1996)

One Leaf Shaking: Collected Later Poems, 1977-1990, Robin Skelton, (Victoria, BC: Porcépic, 1996)
Two Shores: Poems = Deux rives: poèmes, Thuong Vuong-Riddick, (Vancouver: Ronsdale Press, 1995)
More Than Three Feet of Ice, Brenda Schmidt, (Saskatoon: Thistledown Press, 2005)







Maxianne Berger, poet and literary translator, is active in both the French and the English haiku and tanka communities in Montreal and beyond.  Her writing meanders between the minimalism of Japanese forms and the unpremeditated outcomes of OuLiPo-style constraints. She is among those featured in Language Matters: Interviews with 22 Quebec Poets (Carolyn Marie Souaid & Endre Farkas, eds; Signature, 2013). She has authored two poetry collections and co-edited three anthologies -- one of haiku, in English, and two of tanka, in French. She also co-edits Cirrus, an online tanka journal in French. A dual-language collection of her own tanka is forthcoming.


Wednesday, March 19, 2014

Todd Swift


For the Boy in the Choir with Tourette’s

He slaps his face as others take communion,
A joyful disunion lurking in a devil’s abandon
That plays jerky havoc with his composure;
A boy of maybe ten or eleven, corpulent

With brown curls and a wide open stare,
Struck into the choir like a daring nail, who
Takes the music into him and jabs it out
Every third bar by an angelic shout;

I feel comforted he is up there, exposed
For all to ignore or mock. In a sea of doubt
And conceit and sin, his two-faced
Demon that winks about his eyes and mouth

Every so often with a punch to the head
Is all the compulsion I need to recognise
For all the love of Jesus a rich seam of lies
Resides within the idea of heavenly skin

Or a bag of cats roils just beneath us all
And in this sweet off-kilter boy is beautiful:
His stop-go body a rock to save stiller ones,
Says every twitching thing that crawls can sing.




Kora in Hell

If you take the pomegranate on your tongue
you shall know love’s soiled requirements
that keep us darkly down
even as the world withers above us
in fruitless abandon; never bite
the red seeds bitterly bursting their small loan
 onto the banks of your tongue
in the wan gardens underground
where no noon is.
To be hungry in love’s dead halls
is to be certain of return. To go pale
and drawn is to have hope to arise
and be sunlit after the dark season
in love’s grave. Do not feast
in the gloom on the blue shadows there
missing light. Keep thin and alone. Love holds
you to its hiding crest. It capes the fair
and puts a whiteness on the blush.
It is a crush this blue long night of being apart.
To be near the sun and on the ground is to be alive.
But love lights darker candles
in which a starker irresistance thrives.
And lively we are to Pluto who would touch upon
our vivacious glances. The darker longing
is to keep the slim sweet guest who never stays.
For time throws its best toys away.
Only Plutonic entitlement can steal a glance
and hold it there as on a vase.
Love is desire encased in death’s long art.
Never be devoured by longing or you will never get out.
The fruit you are is sweetest untaken but
will be taken down eventually in swoon season
which is the flooding crown when all the harvest
is a golden wave driven into the black kingdom
as a chariot rushing to avoid escape and love
is to bleakly look up once at sky then drown.




when lovers dance inside their box
the locksmith loosens all his locks

the keys with which the player plays
release the priest from what she prays

the fox outleaps the highest praise
so marriage dances on our gravest days

each ringed hand ringing as it peals
for love speaks parables of what it feels.

 

 

Young Husband


I am in the room of my marriage, when I had one.
Like a memory of a dead long gone ancestor,
Everything is polished with a certain conceit.
As if simply by passing, time became right.

I can see myself in error after error, as in
A dream that supposes it knows more deeply
Far into the summer heat of un-thought fire.
I want to save myself from the burning hubris

But won’t.  That is the past’s glowing blindness.
It can’t look ahead but proudly affirms its place
At the central magnitude where all things radiate.
I hate the mute heft of the choices

I didn’t make; and the summer stupor
Of the ones I did.  It didn’t amount to more.
I am the one who did the upsetting stuff
That knocked our vases to the floor.  Vows.

All those rows, and tears, now mummified
As if the collapse of our civilisation was allowed
By chance and not design.  History gets formed
Like lava takes the shape of what it flows around;

It’s messy but it hardens soon enough
Into what is sure and still and rough.  I was there.
And so I moved about in languid haste
As if the casual spillage of those days would end.





Todd Swift’s poems have been recorded in the British Poetry Archive.  He has recently curated a section of Tupelo Press' major new anthology of world anglophone poetry, sponsored by The Poetry Foundation in Chicago.  He is included in the Oxford Companion to Modern Poetry In English (2013).  He has published eight full poetry collections, many more pamphlets, and edited or co-edited numerous international anthologies. He is Director of Eyewear Publishing, and a University Teacher at Glasgow University. Photo credit Derek Adams.